近代日本的汉籍翻译及其意义――以田冈岭云的“和译汉文丛书”为中心

Title: Jìndài rìběn de hàn jí fānyì jí qí yìyì――yǐ Tiángāng Lǐngyún de “hé yì hànwén cóngshū” wéi zhōngxīn (Modern Japan’s Translation of Chinese Classics and Its Significance:A Study of Taoka Reiun’s Collection of Translated Chinese Classics)#

Author(s): Liu Yuebing 刘岳兵;

Journal: Nánkāi Xuébào (zhéxué Shèhuì Kēxué Bǎn) 南开学报(哲学社会科学版) (Nankai Journal(Philosophy,Literature and Social Science Edition))

ISSN: 1001-4667

Year: 2017

Volume:

Issue: 4

Page(s): 111-124