近代日本的汉籍翻译及其意义――以田冈岭云的“和译汉文丛书”为中心
Title: Jìndài rìběn de hàn jí fānyì jí qí yìyì――yǐ Tiángāng Lǐngyún de “hé yì hànwén cóngshū” wéi zhōngxīn (Modern Japan’s Translation of Chinese Classics and Its Significance:A Study of Taoka Reiun’s Collection of Translated Chinese Classics)#
Author(s): Liu Yuebing 刘岳兵;
Journal: Nánkāi Xuébào (zhéxué Shèhuì Kēxué Bǎn) 南开学报(哲学社会科学版) (Nankai Journal(Philosophy,Literature and Social Science Edition))
ISSN: 1001-4667
Year: 2017
Volume:
Issue: 4
Page(s): 111-124