中国文学外译中“直译”表现形式的差异性及时代因素――以赛珍珠与罗慕士的翻译为例

Title: Zhōngguó wénxué wài yì zhōng “zhíyì” biǎoxiàn xíngshì de chāyì xìng jí shídài yīnsù――yǐ sài zhēnzhū yǔ luō mù shì dì fānyì wéi lì (The Different Forms of Literal Translation for Chinese Literature in Different Times:Based on a Comparative Study of Pearl S.Buck’s and Moss Roberts’ Translations)#

Author(s): Dong Xun 董琇;

Journal: Tóngjì Dàxué Xuébào (shèhuì Kēxué Bǎn) 同济大学学报(社会科学版) (Journal of Tongji University(Social Science Section))

ISSN: 1009-3060

Year: 2017

Volume: 28

Issue: 1

Page(s): 114-124